10 February 2010

chinese new year

のぶこーちゃん、
げんき?

あし が ひゃくパーセント 治った。ありがとう。
じしょ で chinese new year は きゅうしょうがつ と しゅんせつ が 書いて いる。。。どち が いいかな? 私 は そういう ばあい で 一番 短い ことば に する。
じゃ、しゅんせつ の花 だ よ! 小さい えだ を 買った。 家 で 糸 を 切った と チン! ちょっと クリスマスツリー見たいだ。ピンククリスマス。 

今新しいアパート と スタジオ の ひっこし が おわった。 少しずつ オーガナイズ を して いる。初めて アパート と スタジオ が べつべつ だ。 きもちい!
さいきん 毎日は 新しいこと が ある。 おかしい。
時々日本語 や 日本りょうり がこいしい! スーパー で うめぼし を 買った。道で日本語を聞く時は耳もちょっと開こうとする!

日本語がだんだん忘れたとブログの手紙が短いなる、英語のメールが長いになる。。。わるい!
がんばる!

アナより

1 comment:

nobuko said...

春節てことば、しらなかったけど、さいきんニュースでよく聞くよ。

わたしも、しごとべや(working room)そうじして、スッキリした!